User Avatar Nguyễn Thị Châu Thanh 0 Đơn hàng đang xử lý
Lưu
Trò chuyện

Dịch văn bản pháp lý song ngữ Anh - Việt

(0) 0 Đơn hàng thành công
Chi tiết dịch vụ
Ngày nay, moị người trên khắp thế giới đang cố gắng tìm mọi cách để nâng cao trình độ tiếng Anh của mình. Việc học một thứ ngoại ngữ khác không phải tiếng mẹ đẻ, bao giờ cũng đem lại cho bạn nhiều khó khăn, vì thế để học tốt tiếng Anh hay bất kì thứ tiếng nào khác đòi hỏi bạn phải có những động lực khá rõ ràng. Tiếng Anh quan trọng như thế nào thì ai cũng biết rồi, vậy câu hỏi đặt ra là không có tiếng Anh thì sẽ thua thiệt đúng không? Câu trả lời xin thưa là KHÔNG! Có thể là thiệt một chút nhưng không hề thua. Bởi đã có những người cung cấp dịch vụ dịch thuật văn bản Anh-Việt như tôi. Với vốn kiến thức và kinh nghiệm biên dịch của mình, tôi tự tin dịch các văn bản pháp lý từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt và ngược lại như: - Hợp đồng dân sự - Hợp đồng mua bán - Hợp đồng thương mại - Văn bản pháp luật - Bản tư vấn ý kiến pháp lý - Đơn khởi kiện Đảm bảo văn phong chuyên nghiệp, dễ hiểu và sát nghĩa nhất. Rất mong sớm được làm việc với các bạn! Many thanks,
So sánh các gói
Gói cao cấp1.300.000đ
Gói tiêu chuẩn750.000đ
Gói cơ bản300.000đ
Mô tả tổng quanDịch thuật các văn bản pháp lý từ 3000-5000 từ. *Giao hàng trong khoảng 72h (Phụ thuộc vào độ phức tạp của từng văn bản) *Mức giá tính cho tính cho 1 văn bản bất kìDịch thuật các văn bản pháp lý từ 1000-3000 từ. *Giao hàng trong 48h *Mức giá tính cho tính cho 1 văn bản bất kìDịch thuật các văn bản pháp lý dưới 1000 từ. *Giao hàng trong 24h *Mức giá tính cho tính cho 1 văn bản bất kì
Thông tin được bảo mật
Từ ngữ sát với chuyên môn
Không có lỗi chính tả
Từ ngữ được dịch sát nghĩa
Cung cấp sản phẩm bằng file mềm
Linh hoạt trong sử dụng từ ngữ
Độ dài văn bản trên 1000 từ
Độ dài văn bản trên 3000 từ
Tiếp tục
(Nhập yêu cầu đơn hàng)
Tiếp tục
(Nhập yêu cầu đơn hàng)
Tiếp tục
(Nhập yêu cầu đơn hàng)
Lợi thế (2)

Bằng cấp & chứng chỉ
- 6.5 IELTS - Bằng cử nhân Đại học Luật Hồ Chí Minh

Kinh nghiệm làm việc
- 5 năm kinh nghiệm biên phiên dịch tại Công ty Luật LNT - Công ty Luật độc lập tại Việt Nam - Đại diện cho nhiều công ty lớn trong bảng xếp hạng Fortune Global 500, tập đoàn đa quốc gia (Vì lý do bảo mật thông tin khách hàng nên tôi xin phép không đưa tên các đơn vị đó lên đây)